martes, 14 de febrero de 2017

LA LÍRICA

Esta entrada la dedicamos a la LÍRICA. Uno de los tres géneros literarios que pretendemos explicar al alumnado de tercer ciclo.

¿QUÉ DEBEMOS SABER DE LOS POEMAS?

La medida de los versos (cuántas sílabas tiene)
  • Si la última sílaba es aguda se cuenta una más
  • Si la última es esdrújula se deja igual
  • También hay que tener en cuenta la sinalefa (cuando una palabra acaba en vocal, se une esta sílaba a la siguiente palabra si comienza también por vocal).

Los versos pueden ser
  • Arte mayor si tienen 9 o más sílabas
  • Arte menor si tienen 8 o menos sílabas
La rima
  • Asonante (en la última palabra del verso coinciden vocales a partir de la última vocal tónica)
  • Consonante (en la última palabra del verso coinciden vocales y consonantes a partir de la última vocal tónica)
La estrofa (grupos de versos cuya rima y medida presentan un esquema fijo)
  • Pareado (estrofa de dos versos que riman entre sí)
  • Cuarteto (estrofa de cuatro versos con rima consonante con rima ABBA)
  • Terceto (estrofa de tres versos de arte menor con rima consonante A-A)
  • Serventesio (estrofa de cuatro versos de arte mayor de rima consonante y rima ABAB)



En esta imagen se resume lo que básicamente debemos tener en cuenta en un poema:



¿QUÉ CLASES DE POEMAS HAY?

Existen, de manera general, dos clases de poemas:
  • No estróficos (poemas sin estrofas. Por ejemplo el romance, que tiene versos de 8 sílabas rimando sólo los pares en asonante)
  • Estróficos (poemas con estrofas. Por ejemplo el soneto, que tiene 14 versos de 11 sílabas agrupados en dos cuartetos y dos tercetos)


¿Y QUÉ SON RECURSOS LITERARIOS?

Son herramientas que se utilizan para dar efecto y estilo en los textos por parte del autor/a. Suponen usos especiales o poco habituales. El más utilizado es LA METÁFORA (Identificar una palabra con otra, sustituyendo una idea por otra más expresiva (sería parecido a quitarle el "como" a la comparación. "Tus cabellos de oro", "Tus ojos son luceros"...). Otros utilizados, que no desarrollaremos por el momento, son:
  • Onomatopeyas
  • Comparación
  • Alegoría
  • Antítesis
  • Personificación
  • Apóstrofe
  • Hipérbole
  • Enumeración
  • Hipérbaton
  • Quiasmo
  • Elipsis

domingo, 22 de enero de 2017

DINÁMICA DE GRUPO PARA ENTENDER LA RAÍZ CUADRADA

¿Sabes para qué sirve la raíz cuadrada?

Proponemos una dinámica de clase para entender lo que es la raíz cuadrada. La podemos utilizar como tarea final de la unidad de potencias y raíces cuadradas.




Repartimos piezas cuadradas a cada grupo (seguro que en el cole hay algún juego con piezas cuadradas, algo en infantil... y si no, se construyen)





Imaginemos que tenemos que poner losetas en una habitación cuadrada (o cualquier otra situación). Debe haber las mismas en horizontal que en vertical



¿Cómo hallamos la solución?

Opción 1
Probando por ensayo y error




Opción 2
Contemos todas las que tenemos. Eliminemos aquellas que no nos permitan tener un cuadrado perfecto y resolvamos la raíz cuadrada



Cada grupo debe ir razonando cómo llega a la solución (si no son capaces, siempre será necesaria la guía del docente). Al final siempre se razonará por qué se llama cuadrado de un número a multiplicar ese número por sí mismo dos veces.

sábado, 21 de enero de 2017

RESOLVER RAÍCES CUADRADAS

Esta entrada está dedicada a ofrecer una estrategia para la resolución de RAÍCES CUADRADAS. A fecha de realización de este vídeo no había llegado la metodología ABN a sexto de Primaria (hasta quinto en el 2016/17), pero a este alumnado se le enseñó a resolverlas siempre que el resultado sea un cuadrado perfecto. De esta forma son capaces de hallar los resultados mentalmente y, algo muy importante, comprender el cálculo de estas operaciones. El grupo que expone la operación lo hace paso a paso para que entendamos qué hay que tener en cuenta, haber asimilado antes, y así poder hacerlas de un sólo paso.

No es más que un paso para seguir progresando en el cálculo de todo tipo de raíces cuadradas.


Además, se pone en práctica otro de los ejes de nuestro colegio: el desarrollo de la expresión oral. En el vídeo se observa cómo se han preparado una explicación tal y como marca nuestro Proyecto Lingüístico de Centro y se repite en todas las áreas.

martes, 10 de enero de 2017

POTENCIAS Y RAÍCES

Para el desarrollo de esta unidad, vamos a proponer diferentes actividades interactivas. Pero antes aclaremos conceptos:
  • Base es el número que se va a multiplicar por sí mismo en una potencia
  • Exponente es el número de veces que se va a multiplicar
  • Potencia de un número es el resultado de multiplicar ese número por sí mismo varias veces
  • Cuadrado de un número es multiplicar un número por sí mismo dos veces
  • Cubo de un número es multiplicar ese número por sí mismo tres veces
  • Una potencia de base 10 es igual a la unidad seguida de tantos ceros como indique el exponente
  • Todo número multiplicado por una potencia de 10 es igual a ese número seguido de tantos ceros como indica el exponente
  • La raíz cuadrada de un número es otro número que, elevado al cuadrado, da el primero (operación inversa al cuadrado de un número)
Un vídeo, poniendo en práctica las orientaciones de nuestro Proyecto Lingüístico de Centro, en el que se hace una breve exposición oral sobre esta temática:


Pero esto no serviría de nada si no sabemos utilizarlo y aplicarlo:





Un problema de ejemplo para que veas la utilidad:

Estoy diseñando un escaparate en mi tienda. He decidido montar cuatro ventanas. Cada una tiene cuatro enganches para que quede fija a la pared una especie de reja que dará seguridad. Tengo que comprar todos los enganches en una tienda en la que cada uno cuesta 10€. ¿Cuánto dinero me voy a gastar?




domingo, 8 de enero de 2017

DISEÑEMOS MAPAS MENTALES

En esta entrada vamos a tratar los mapas mentales, un excelente recurso como estrategia de aprendizaje (en otras hablaremos de los mapas conceptuales y del pensamiento visual).

El mapa mental es una expresión del pensamiento y con él desarrollamos una estrategia inteligente para organizar lo que aprendemos, lo que pretendemos, lo que planificamos...




Las principales características son:
  • El tema estará en el centro mediante una imagen o letras destacadas
  • Las ideas principales van apareciendo a modo de ramas desde dicha imagen central (deben ser letras mayúsculas o atrayentes)
  • Estas ramas llevan una imagen o palabra clave sobre ella y de la que pueden aparecer otras ramas menores con ideas secundarias o aclaratorias (pero de menor tamaño que las principales). Podemos ir cambiando de colores para cada rama y sería conveniente utilizar imágenes de apoyo a las ideas
  • Toda la imagen forma una sola estructura





A continuación mostramos un ejemplo


Y otro de realizado por una alumna nuestra sobre tiempos verbales:




En el siguiente vídeo tiene más información:


jueves, 8 de diciembre de 2016

VILLANCICOS EN INGLÉS

La siguiente entrada relaciona la Navidad con el área de Inglés. Para trabajar en clase, indicamos una serie de villancicos que pueden ofrecernos muchos recursos:

Deck the Halls

Joy to the World

Jingle Bells

I'm a little Star

We Wish you a Merry Christmas


VILLANCICO PARA CUARTO (Maestra Manme)

lunes, 21 de noviembre de 2016

EXTRANJERISMOS, NEOLOGISMO Y ARCAÍSMOS

Un NEOLOGISMO es una palabra nueva que aparece en una lengua, o la inclusión de un significado nuevo en una palabra ya existente o en una palabra procedente de otra lengua. Su creación  se debe a modas y necesidades de nuevas denominaciones.

Algunos ejemplos pueden ser:

  • Blog (Sitio web personal escrito por entradas)
  • Blogosfera (comunidad de blogs)
  • Friki (Persona extravagante o con práctica desmesurada de una afición)
  • Emoticono (imagen que expresa estados de ánimo)
  • Escanear (copiar un documento como imagen fiel a través de un dispositivo)
  • Multimedia (muchos medios)
  • Lol (reírse en voz alta o reírse mucho)
  • Meme (fenómeno popular de la red a través de imágenes)
  • Postear (publicar en la red)
  • Postureo (comportamiento basado en explotar la propia imagen)
  • Wifi (red inalámbrica de internet)




¿Cómo se crean los neologismos?

Traducción.- Se refiere a las palabras en idiomas extranjeras que se adaptan a la lengua propia, al inicio fue muy común hacerlo del latín o griego a español pero ahora podemos tomar palabras en inglés principalmente para adaptarlas al español
Creación popular.- Son las palabras que se adaptan al idioma de cada país, exista o no una traducción literal, en ocasiones son creadas al agregarles un prefijo o sufijo, acorde a las reglas gramaticales de cada región.
Creación culta o científica.- Son los que surgen para nombrar una nueva enfermedad o un nuevo medicamento, estos nombres son elegidos por el creador o descubridor de la misma, en este ámbito también podemos incluir a la generación de nuevas tecnologías que de igual manera son nombradas por su creador.

Los EXTRANJERISMOS son expresiones que un idioma toma de otro, sea para llenar un vacío semántico o como alternativa a otras expresiones ya existentes en la lengua de destino o simplemente palabras de otros idiomas que hemos adoptado a lo largo de los años.

  • Boutique (tienda de ropa)
  • Bungalow (casa de campo)
  • Bunker (fortaleza)
  • Camping (acampada)
  • Coach (entrenador)
  • Confort (comodidad)
  • Copyright (derechos de autor)
  • Corner (esquina)
  • Cowboy (vaquero)
  • Chef (jefe de cocina)
  • Handicap (obstáculo)
  • Junior (joven)
  • Magazine (revista)
  • Marketing (técnica de ventas)
  • Manager (representante)
  • Parking (aparcamiento)
  • Picnic (comida campestre)
  • Pub (bar)
  • Sandwich (bocadillo)
  • Slogan (mensaje)
  • Speaker (locutor)
  • Spray (pulverizador)
  • Stop (parar)




Tratamiento (Fuente: RAE)
1. Extranjerismos superfluos o innecesarios. Son aquellos para los que existen equivalentes españoles con plena vitalidad. En el artículo se detallan esas alternativas y se censura el empleo de la voz extranjera. Ejemplos: abstract (en español, resumen, extracto), back-up (en español, copia de seguridad), consulting (en español, consultora o consultoría).
2. Extranjerismos necesarios o muy extendidos. Son aquellos para los que no existen, o no es fácil encontrar, términos españoles equivalentes, o cuyo empleo está arraigado o muy extendido. Se aplican dos criterios, según los casos:
2.1. Mantenimiento de la grafía y pronunciación originarias. Se trata de extranjerismos asentados en el uso internacional en su forma original, como ballet, blues, jazz o software. En este caso se advierte de su condición de extranjerismos crudos y de la obligación de escribirlos con resalte tipográfico (cursiva o comillas) para señalar su carácter ajeno a la ortografía del español, hecho que explica que su pronunciación no se corresponda con su forma escrita. No obstante, en algunas ocasiones no se ha renunciado a sugerir fáciles adaptaciones o posibles equivalencias, que se proponen en segundo término.
2.2. Adaptación de la pronunciación o de la grafía originarias. La mayor parte de las veces se proponen adaptaciones cuyo objetivo prioritario es preservar el alto grado de cohesión entre forma gráfica y pronunciación característico de la lengua española. La adaptación de estas voces se ha hecho por dos vías:
a) Mantenimiento de la grafía original, pero con pronunciación a la española y acentuación gráfica según las reglas del español. Así, para el galicismo quiche (pronunciado en francés [kísh]) se propone el uso en español de esa misma grafía, pero con la pronunciación [kíche], de la misma forma que para el anglicismo airbag (pronunciado en inglés [érbag]) se propone la pronunciación [airbág], o para master, la grafía con tilde máster. Estas formas adaptadas a través de la pronunciación y, en su caso, de la tilde se consideran ya incorporadas al léxico del español y, por tanto, su lema aparece en el diccionario escrito en letra redonda, y no en cursiva, como corresponde a los extranjerismos crudos. Esta misma razón explica que voces de origen extranjero como set o box, que no plantean problemas de adecuación al español, se registren en el diccionario con el lema en redonda.
b) Mantenimiento de la pronunciación original, pero adaptando la forma extranjera al sistema gráfico del español. Así, para el anglicismo paddle se propone la adaptación pádel, twitter (tuiter), WhatsApp (guasap)...

El ARCAÍSMO es una palabra muy usada en una época pasada, y que en gran parte ha caído en desuso y que se usa sólo marginalmente en el presente, en contextos muy específicos, o con fines especiales.

  • Averno (infierno)
  • Candil (utensilio para alumbrar por medio de aceite)
  • Cuasi (casi)
  • Orear (secar)
  • Quinto (soldado)
  • Sopapo (bofetada)
  • Tunda (paliza)
  • Zopenco (torpe)